• 2009-04-23

    考考你的信息检索能力

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/jiao-logs/38402594.html

                龙同学在白云区中小学教师中开展信息能力邀请赛。这是一个好事情,会比较有意思。据我了解,这样的邀请赛在国内还不多见!呵呵!

                在设计赛事以及命题的时候,她征求了我的意见,我也表达了我的看法。赛事今天开锣了,希望我的意见对她能有所帮助,也希望今天的赛事一切顺利。

                晚上参加完FERC的SEMINAR,回到家在XCAR上溜达,看到了一个帖子,很有意思,觉得如果以它作为中小学教师信息能力中的信息检索能力测试题,一定会比较好玩。

                不信,俺将这个题目出出来,你看看你是否能回答这个问题。

                请问:

                            1、图片中展示的是什么产品?

                            2、产品外包装盒上写的是什么?

                请在回答这个问题的同时,请标注出你解答这个题目所使用的时间。

                不许玩赖啊!

    分享到:

    评论

  • 图片搜索是个很有意思的主题。侯同学的问题做得我好苦啊。
    答案在这里就不说了,这东西还是涉及到一些敏感话题的,所以也不要指望能用中文找到什么信息。提供一个简短的搜索过程。
    1、从认识的字开始,a laljose film,以及microcoms entertainment,查到印度导演相关资料(如果对电影比较熟悉,应该很快就知道导演信息了,可惜偶不熟)。开始对作品名进行猜测,大标题下有一行小字的,可惜看不清。
    2、WIKIPIDIA,查该导演作品,作品比较多。不知道该找哪部。只有少数作品有链接。大标题那行怪字的起首字母像M,这构成一定程度的干扰。
    3、回到题目,与中国有关系,增加china关键词,找出几篇BLOG,结果基本上出来了。
    4、通过博文的跳读加GOOGLE半生不熟的翻译加WIKI作品的链接和全文翻译,完成作业。
    5、为确保准确,用搜索到的片名加导演在GOOGLE图片中检测,前三幅均为该图。确认完成。

    本次搜索使用的工具:wikipedia、google搜索、google翻译(包括语种识别和翻译)、google图像
    其实关于这类图像搜索google的猜猜看也比较类似,只是这些题目需要更多的经验值。
  • 是雪茄,“hecho a mano ”是纯手工制造的意思,说明该雪茄是上等品,placer de gran clase 在google翻译出来时非常高兴地级,由于物品是雪茄,故说明该雪茄非常好抽
  • 看到焦老师的这篇文章的第二天刚好看到一个工具型网站,这个网站可以根据输入的文本判别语言。我觉得焦老师的这个题目不只是求一个解决速度,更关键的信息检索是一个方法和过程的决定。我将解决过程写了个图片故事:
    http://www.haokanbu.com/story/184166/
    当然或许还有更好的步骤和方法,前提是我们不认识西班牙文。
    我的网站:http://www.edupioneer.com
  • 用“hecho a mano 烟”为关键字搜索,即可在维基百科上找到。相关词条。
    hecho mano 手工
  • 第一眼就觉得是雪茄
  • 焦老师,此文已转载到课题研究网站
  • 嗯,这是属于难度层次高的题目的一种。

    在出题的时候,我发现当我描述,问题的指向信息就有大的指向性了,即我已经将问题定向了,搜索人的搜索能力,变成了搜索操作行为和信息甄别行为。

    而我想,搜索获取信息,应包括问题定向、搜索操作、信息甄别、信息获取、信息加工,这几个方面。

    因此,以图片情景的形式出现的题目,实则上不把题目显性化,这里面要考查的就包括问题定向定向、搜索操作、信息甄别、信息获取这几方面。

    这是焦老师出的一道好题。
  • 26秒28
    雪茄(知道的)
    是西班牙文
    placer de gran clase 非常高兴地吸
    hecho a mano 手工
  • 30秒
    西班牙语:
    hecho a mano 手工
    placer de gran clase 非常高兴地级
    不用检索,知道产品为手工烟卷。